bita verb,
bite
Grammatikkommentar: A & B; A & i/om etc x
Uttal: [b'i:ter]
Böjningar: bet, bitit, bit, bita, biter
Definition: sätta tänderna i (för att äta, attackera etc) (sink one's teeth into (in order to eat, attack, etc.))
Idiom: få något att bita i ("få en svår uppgift") (get sth. to get one's teeth into ("be given a difficult task")),
bita ihop
bite verb,
bita, bita i, bita på, bita sig i, sticka
Grammatikkommentar: transitivt
Böjningar: bit, bitten
Idiom: be bitten by (with) something (bli biten av något, bli (mycket) intresserad av något, bli besatt av något),
bite the bullet ((informellt) bita ihop tänderna, visa mod),
bite the dust ((informellt) bita i gräset, stryka på foten),
bite off more than one can chew (ta sig vatten över huvudet),
bite one's lips (bita sig i läppen, bita ihop tänderna),
bite one's tongue (bita sig i tungan, lägga band på sig, hålla tyst),
bite the hand that feeds one (vara otacksam mot sin välgörare),
once bitten, twice shy (bränt barn skyr elden),
what's biting him? (vad är det med honom?)
bite verb,
bita, bitas, stickas
Grammatikkommentar: intransitivt
Böjningar: bit, bitten
bite verb,
få fäste, ta, bita
Grammatikkommentar: intransitivt
Böjningar: bit, bitten
chew verb,
bita, tugga
Grammatikkommentar: transitivt
Exempel: she always chews gums (hon tuggar alltid tuggummi)
Idiom: chew one's nails (bita på naglarna)
strike verb,
stöta, sticka, hugga, fälla, dräpa, genomborra, spetsa, hugga [om orm], bita
Grammatikkommentar: transitivt
Böjningar: struck, struck
worry verb,
bita, riva slita, riva slita med tänderna
Grammatikkommentar: intransitivt