fästa verb (även bildligt),
attach, fix, fasten
Grammatikkommentar: A & x
Uttal: [f'es:ter]
Böjningar: fäste, fäst, fästa, fäster
Synonymer: boja, fixera, foga, häfta, klistra, linda, plantera, säkra
Definition: göra eller sätta fast
Exempel: fästa uppmärksamheten på (draw attention to),
fästa stor vikt vid (attach great importance to)
Idiom: vara fäst vid någon ("tycka om") (be attached to someone ("like"))
attach verb,
foga, fästa
Grammatikkommentar: transitivt
attach verb,
fästa, sätta fast, bifoga
Grammatikkommentar: transitivt
bind verb,
binda, binda fast, fjättra, binda ihop, fästa, surra
Grammatikkommentar: transitivt
Böjningar: bound, bound
Idiom: bind somebody hand and foot (binda någon till händer och fötter)
bind verb,
binda, stelna, hålla ihop, fästa
Grammatikkommentar: intransitivt
Böjningar: bound, bound
bond verb,
fastna, fästas samman, fästa
Grammatikkommentar: intransitivt
fasten verb,
fästa [bildligt], hänga sig på någon
Grammatikkommentar: transitivt
fasten verb,
fästa, göra fast, regla
Grammatikkommentar: transitivt
Exempel: fasten your seatbelt (spänn fast säkerhetsbältet)
firm verb,
fästa, fästa hårt
Grammatikkommentar: intransitivt
firm verb,
fästa, fästa hårt
Grammatikkommentar: transitivt
fix verb,
fästa, anbringa, montera, applicera, sätta fast, sätta upp, sätta på
Grammatikkommentar: transitivt
Förklaring: placera, fästa, applicera
fix verb,
rikta, fästa
Grammatikkommentar: transitivt
stick verb,
klistra, fästa, sätta fast
Grammatikkommentar: transitivt
Böjningar: stuck, stuck
Exempel: stick together (klistra ihop)
tie verb,
knyta fast, binda, fästa, förtöja
Grammatikkommentar: transitivt
Böjningar: [presens particip] tying
Idiom: fit to be tied ((informellt) jättearg, rasande),
somebody's hands are tied (att ha bakbundna händer (bildligt)),
tie somebody's hand and foot ((bildligt) binda någon till händer och fötter)
wire verb,
binda, fästa, förstärka med ståltråd eller taggtråd
Grammatikkommentar: transitivt