näsa substantiv,
nose
Uttal: [²n'ä:sa]
Böjningar: näsan, näsor
Synonymer: snok
Definition: luktorgan hos människan
Exempel: peta sig i näsan (pick one's nose)
Idiom: lägga näsan i blöt ("vara nyfiken, lägga sig i") (poke one's nose into other people's business ("be curious, intrusive")),
ha skinn på näsan ("vara bestämd och svår att tas med") (have a mind of one's own, be strong-willed),
ha näsa för ("ha god instinkt för") (have a nose for ("have a good instinct (flair) for")),
rynka på näsan åt ngt ("visa att man inte tycker om ngt") (turn one's nose up at ("show that one dislikes or spurns sth."))
Sammansättningar: näs|blod (nosebleed),
örnnäsa (hook (aquiline) nose)
flair substantiv,
väderkorn, blick, sinne, näsa, smak, stil
hooter substantiv,
kran, näsa [brittisk engelska, slanguttryck]
nose substantiv (informellt),
näsa [som uttryck för tendens att vilja lägga sig i saker som inte angår en]
Idiom: poke one's nose into other people's business (lägga näsan i blöt)
nose substantiv,
näsa [bildligt], väderkorn
Exempel: she has a good nose for this (hon har näsa för det här)
Idiom: follow one's nose (gå dit näsan pekar),
have a keen nose for (ha fin näsa för)
nose substantiv,
näsa
Exempel: I broke my nose in the fight (jag bröt näsan i slagsmålet),
pick one's nose (peta sig i näsan)
Idiom: blow one's nose (snyta sig),
get up somebody's nose (irritera någon väldigt mycket, gå någon på nerverna (brittisk engelska; informellt)),
have a runny nose (vara snorig),
keep one's nose clean (hålla sig borta från trubbel (informellt)),
put somebody's nose out of joint (skjuta någon åt sidan, slå någon ur brädet (informellt; särskilt brittisk engelska)),
turn one's nose up (at) ((informellt) rynka på näsan (åt)),
under somebody's (very) nose (mitt framför näsan på någon (informellt))