sinne substantiv,
sense
Uttal: [²s'in:e]
Böjningar: sinnet, sinnen, sinnena
Definition: förmåga att se, höra, känna, lukta eller smaka
Idiom: ett sjätte sinne ("instinktiv känsla för hur något hänger ihop") (a sixth sense ("intuitive feeling for how things may be related"))
Sammansättningar: sinne|värld (material world),
synsinne (vision)
sinne substantiv (även " humör"),
mind, nature, disposition
Uttal: [²s'in:e]
Böjningar: sinnet, sinnen, sinnena
Definition: förstånd, psyke
Idiom: sätta sig i sinnet ("att vara fast besluten att") (set one's mind on ("be determined to") light-hearted ("in a cheerful mood")),
lätt till sinnes ("på gott humör") ( light-hearted ("in a cheerful mood"))
Sammansättningar: sinnes|sjukdom (mental illness)
sinne substantiv,
sense, feeling
Uttal: [²s'in:e]
Böjningar: sinnet, sinnen, sinnena
Synonymer: håg
Definition: anlag, känsla (för)
Exempel: ha sinne för humor (have a sense of humour),
ha sinne för detaljer (have a feeling for details)
flair substantiv,
väderkorn, blick, sinne, näsa, smak, stil
heart substantiv,
en människas intellekt, känsla och vilja, sinne, hjärta, ande, själ
Exempel: do you think it is possible to die of a broken heart? (tror du att man kan dö av hjärtesorg/olycklig kärlek/brustet hjärta?),
have a heart! (var lite bussig nu, va!),
I know this poem by heart (jag kan den här dikten utantill),
I thank you from the bottom of my heart (jag tackar dig ur djupet av mitt hjärta),
my heart bleeds for her (mitt hjärta blöder för henne, jag tycker så synd om henne),
my heart goes out to you (jag känner starkt med dig, mina tankar går till dig),
she certainly has her heart in the right place (hon har då verkligen hjärtat på rätta stället),
she cried her heart out (hon grät som om hjärtat ville brista),
tell me what you think in your heart of hearts (tala om för mig vad du tycker innerst inne),
you broke my heart five years ago (du krossade mitt hjärta för fem år sedan)
Idiom: at heart (i grund och)
mind substantiv,
sinne, förstånd
Exempel: it has been on my mind for a while (jag har funderat på det här ett tag),
nothing came to mind, really (jag kunde egentligen inte komma på någonting)
Idiom: an open mind (ett öppet sinnelag),
bear something in mind (ha någonting i åtanke),
cross one's mind (falla någon in),
frame/state of mind (sinnelag),
with this in mind (med detta i åtanke)
sense substantiv,
känsla, sinne
sense substantiv,
sinne
turn substantiv,
läggning, fallenhet, sinne
Exempel: turn of mind (sinnelag)