(Svenska) slå verb (i fraser försvagat " göra"), (Engelska) hit, beat, knock, strike, smite
Grammatikkommentar: A & B
Uttal: [slå:r]
Böjningar: slog, slagit, slå, slår
Synonymer: aga, banka, bulta, daska, drämma till, dänga, klå upp, mangla, nita, puckla, smiska, spöa
Definition: ge (ett) slag, smälla till
Exempel: hon slog till honom och han slog tillbaka (she hit him and he hit back),
      slå någon på käften (punch sby on the jaw),
      blixten slog ner (be struck by lightning)
Idiom: slå dövörat till ("vägra lyssna") (turn a deaf ear to ("refuse to listen")),
      slå på stort ("bjuda på ett storslaget sätt") (go in for sth. in a big way ("do sth. in a grandiose fashion")),
      slå vad ("tävla om vem som har rätt o dyl") (bet ("wager as to the outcome of")),
      slå vakt om ("värna") (stand up for ("protect")),
      slå läger ("upprätta läger") (pitch camp),
      slå fel ("misslyckas") (go wrong ("fail"))

(Svenska) slå verb, (Engelska) strike, cross one's mind
Grammatikkommentar: x & A
Uttal: [slå:r]
Böjningar: slog, slagit, slå, slår
Definition: ge insikt
Exempel: det slog mig att jag hade fel (it struck me that I was wrong)

(Svenska) slå verb, (Engelska) cut, reap
Grammatikkommentar: A & x
Uttal: [slå:r]
Böjningar: slog, slagit, slå, slår
Definition: skära, meja
Exempel: slå höet (make hay)

(Svenska) slå verb, (Engelska) defeat, beat
Grammatikkommentar: A & B/x
Uttal: [slå:r]
Böjningar: slog, slagit, slå, slår
Synonymer: besegra, klå, spöa, vinna
Definition: vinna över, besegra
Exempel: pjäsen slog an hos publiken (the play was highly popular with the audience),
      slås ut från arbetsmarknaden (be knocked out of the labour market),
      hemmalaget blev slaget med 4--0 (the home team lost 4--0),
      slå rekord (break a record),
      slå ut svagare individer (knock the more vulnerable individuals out of the running)

(Svenska) slå verb, (Engelska) pour
Grammatikkommentar: A & upp/i/ut etc x
Uttal: [slå:r]
Böjningar: slog, slagit, slå, slår
Definition: hälla
Exempel: slå upp en kopp kaffe (pour a cup of coffee),
      slå ut diskvattnet (pour out the dishwater),
      slå på kokande mjölk (pour in the boiling milk)

(Engelska) bang verb, (Svenska) slå [slanguttryck], klå
Grammatikkommentar: transitivt

(Engelska) bang verb, (Svenska) slå, banka, dunka, smälla
Grammatikkommentar: intransitivt

(Engelska) bang verb, (Svenska) slå, banka, dunka, smälla
Grammatikkommentar: transitivt

(Engelska) bang verb, (Svenska) slå, smälla i
Grammatikkommentar: transitivt

(Engelska) bash verb, (Svenska) puckla på [vardagligt], slå, drämma, klå upp
Grammatikkommentar: transitivt
Förklaring: ge mycket stryk
Exempel: the brothers bashed each other for all they were worth (bröderna pucklade på varandra av hjärtans lust)

(Engelska) bat verb, (Svenska) slå [i till exempel cricket]
Grammatikkommentar: intransitivt

(Engelska) batter verb, (Svenska) slå, slå in, krossa
Grammatikkommentar: transitivt
Exempel: batter the door down (slå in dörren)

(Engelska) bean verb (informellt), (Svenska) slå, dänga, dänga i huvudet
Grammatikkommentar: transitivt

(Engelska) beat verb, (Svenska) kryssa [segling], slå, segla mot vinden
Grammatikkommentar: intransitivt
Böjningar: beat, beaten,
      beat, beat

(Engelska) beat verb, (Svenska) slå, besegra, övervinna, överträffa
Grammatikkommentar: transitivt
Böjningar: beat, beaten,
      beat, beat

(Engelska) beat verb, (Svenska) slå, piska, bulta, banka, hamra, smida, driva
Grammatikkommentar: intransitivt
Böjningar: beat, beaten,
      beat, beat
Förklaring: ge stryk, slå
Exempel: beat one's children (aga sina barn)

(Engelska) beat verb, (Svenska) slå, piska, bulta, banka, hamra, smida, driva
Grammatikkommentar: transitivt

(Engelska) belt verb (informellt), (Svenska) slå, klappa till, prygla
Grammatikkommentar: transitivt

(Engelska) bleed verb (informellt), (Svenska) plocka, skinna, slå
Grammatikkommentar: transitivt
Böjningar: bled, bled
Idiom: bleed somebody dry/white (skinna någon in på bara benen, plocka någon på allt han äger)

(Engelska) break verb, (Svenska) bryta [om våg och dylikt], gå hög, slå
Grammatikkommentar: intransitivt
Böjningar: broke, broken

(Engelska) buffet verb, (Svenska) slå, slå till, knuffa, knuffa omkring, knuffa till
Grammatikkommentar: transitivt

(Engelska) cap verb, (Svenska) slå, bräcka, överglänsa
Grammatikkommentar: transitivt
Exempel: to cap it all (som kronan på verket)

(Engelska) clap verb, (Svenska) sätta [vardaglig stil], lägga, slå, sticka, köra, stoppa
Grammatikkommentar: transitivt

(Engelska) dash verb, (Svenska) kasta, slänga, störta, köra, slå
Grammatikkommentar: transitivt

(Engelska) dash verb, (Svenska) slå, störta, törna
Grammatikkommentar: intransitivt

(Engelska) drive verb, (Svenska) slå [sportterm]
Grammatikkommentar: intransitivt

(Engelska) drive verb, (Svenska) slå [sportterm]
Grammatikkommentar: transitivt
Böjningar: drove, driven

(Engelska) drive verb, (Svenska) slå, driva in, köra in, borra
Böjningar: drove, driven

(Engelska) flap verb, (Svenska) slå, smälla, klappa
Grammatikkommentar: transitivt

(Engelska) fling verb, (Svenska) kasta, slänga, slå
Grammatikkommentar: transitivt
Böjningar: flung, flung
Exempel: spectators flung bottles and cans at the marchers (åskådarna kastade flaskor och burkar på marschdeltagarna)

(Engelska) flop verb, (Svenska) flaxa, daska, smälla, slå
Grammatikkommentar: intransitivt

(Engelska) hit verb, (Svenska) slå, rikta slag mot
Grammatikkommentar: intransitivt
Böjningar: hit, hit
Exempel: hit out at ((bildligt) gå till attack mot)

(Engelska) hit verb, (Svenska) träffa, stöta, slå
Grammatikkommentar: intransitivt
Böjningar: hit, hit
Idiom: hit and run (smita från olycksplatsen)

(Engelska) knock out verb, (Svenska) knocka, slå, slå medvetslös, slå knockout [boxning]
Grammatikkommentar: transitivt
Idiom: knock the bottom out of something ((bildligt) slå hål på, kullkasta),
      knock the (living) daylights out of somebody ((informellt) göra mos av någon),
      knock the hell out of somebody ((informellt) göra mos av någon)

(Engelska) knock verb, (Svenska) banka, slå, slå till, knacka, stöta, dunka, bulta
Grammatikkommentar: transitivt
Idiom: knock something into a cocked hat (göra slarvsylta av något, smula sönder något),
      knock something into shape ((informellt) få fason på något),
      knock something on the head ((brittisk engelska) (informellt) (bildligt) sätta stopp för något),
      knock on wood (ta i trä),
      knock some sense into somebody's head ((informellt) slå in lite vett i skallen på någon),
      knock somebody sideways ((informellt) överrumpla någon, överraska någon),
      knock somebody for six (förbluffa någon, slå någon med häpnad),
      knock something for six (omkullkasta något, ställa något på huvudet),
      knock the stuffing out of somebody ((informellt) ta knäcken på någon)

(Engelska) lick verb, (Svenska) slå [bildligt], klå, bekämpa [informellt]
Grammatikkommentar: transitivt
Exempel: they have licked the problem by now (vid det här laget har de bekämpat problemet)

(Engelska) mow verb, (Svenska) klippa, slå, meja
Grammatikkommentar: intransitivt
Böjningar: mowed, mowed eller mown

(Engelska) mow verb, (Svenska) klippa, slå, meja
Grammatikkommentar: transitivt
Böjningar: mowed, mowed,
      mown
Exempel: mow the lawn (klippa gräset)

(Engelska) play verb, (Svenska) spela, slå [om boll i bollspel]
Grammatikkommentar: transitivt
Exempel: just play the ball over the net (slå nu bara bollen över nätet)
Idiom: play ball (samarbeta, ställa upp (informellt))

(Engelska) pound verb, (Svenska) banka, bulta, dunka, hamra, slå
Grammatikkommentar: intransitivt

(Engelska) pulse verb, (Svenska) slå, vibrera
Grammatikkommentar: transitivt

(Engelska) ram verb, (Svenska) slå, pressa, trycka, stampa, driva, bulta ned/in/mot
Grammatikkommentar: transitivt
Böjningar: rammed, ramming
Idiom: ram something down somebody's throat ((bildligt) pracka på någon något, köra ned något i halsen på någon),
      ram something into somebody's head ((bildligt) slå in något i huvudet på någon, hamra in något hos någon)

(Engelska) ring verb, (Svenska) slå
Grammatikkommentar: transitivt
Böjningar: rang, rung

(Engelska) slap around verb, (Svenska) misshandla, slå, slå upprepade gånger
Grammatikkommentar: transitivt

(Engelska) slap verb, (Svenska) smälla, smälla till, slå, slå till, daska, daska till
Grammatikkommentar: transitivt

(Engelska) smash verb, (Svenska) drämma, slå
Grammatikkommentar: transitivt
Exempel: I smashed my fist down on the table (jag drämde näven i bordet)

(Engelska) smite verb, (Svenska) slå [gammaldags och litterärt]
Grammatikkommentar: transitivt
Böjningar: smote, smitten

(Engelska) smite verb, (Svenska) slå, träffa [bildligt]
Grammatikkommentar: transitivt,
      vanligen i passiv form
Böjningar: smote, smitten

(Engelska) stick verb, (Svenska) sticka, stoppa, sätta, ställa, lägga, hälla, slå, plocka in
Grammatikkommentar: transitivt
Böjningar: stuck, stuck
Exempel: stick one's head out of the window (stoppa ut huvudet genom fönstret)

(Engelska) strike verb, (Svenska) injaga, slå, fylla
Grammatikkommentar: transitivt
Böjningar: struck, struck

(Engelska) strike verb, (Svenska) prägla, slå [mynt]
Grammatikkommentar: transitivt
Böjningar: struck, struck

(Engelska) strike verb, (Svenska) slå [om klocka]
Grammatikkommentar: intransitivt
Böjningar: struck, struck

(Engelska) strike verb, (Svenska) slå, frappera, göra starkt intryck på, förefalla, tyckas, slå, komma för
Grammatikkommentar: transitivt
Böjningar: struck, struck

(Engelska) strike verb, (Svenska) slå, slå till, stöta till, slå på
Grammatikkommentar: transitivt
Böjningar: struck, struck

(Engelska) strike verb, (Svenska) slå, stöta mot
Grammatikkommentar: intransitivt
Böjningar: struck, struck

(Engelska) take apart verb (informellt), (Svenska) slå, klå upp
Grammatikkommentar: transitivt
Böjningar: took apart, taken apart
Exempel: my favourite team was taken apart in today's game (mitt favoritlag blev slaget i dagens match)

(Engelska) throb verb, (Svenska) dunka, bulta, slå, slå häftigt, klappa, klappa hårt
Grammatikkommentar: intransitivt
Förklaring: ge ifrån sig ett dovt regelbundet ljud
Exempel: a dull ache throbbed at the back of David's head (en molande värk bultade i baktill i huvudet på David),
      her heart throbbed heavily at the thought that Dana could be hurt (hennes hjärta slog häftigt vid tanken på att Dana kunde vara skadad)

(Engelska) throw verb, (Svenska) bygga, slå
Grammatikkommentar: transitivt

(Engelska) thump verb, (Svenska) dunka, banka, bulta hamra, slå
Grammatikkommentar: intransitivt

(Engelska) thump verb, (Svenska) dunka, slå, slå på, puckla på, banka på, dunka på, hamra på
Grammatikkommentar: transitivt

(Engelska) toll verb, (Svenska) slå [klockslag]
Grammatikkommentar: transitivt

(Engelska) toll verb, (Svenska) slå [om klocka]
Grammatikkommentar: intransitivt

(Engelska) whip verb, (Svenska) piska, slå
Grammatikkommentar: transitivt
Förklaring: Use a whip to beat an animal or person.
Exempel: Don't whip that horse! (Piska inte den där hästen!)