ställa verb (allmänt " placera"),
put [commonly " place, position"]
Grammatikkommentar: A & x (på y)
Uttal: [st'el:er]
Böjningar: ställde, ställt, ställ, ställa, ställer
Synonymer: placera
Definition: placera upprätt el. stående
Exempel: ställa sig på tå (stand on one's toes (on tiptoe)),
ställa tallriken på bordet (put the plate on the table),
ställa fram maten (put the food on the table)
Idiom: ställa sig bakom ett förslag ("stödja") (support a proposal),
ställas inför rätta ("rannsakas av domstol") (be brought before the court ("be put on trial")),
ställa sig (tvivlande) ("vara (tvivlande)") (take a (doubtful) attitude ("be (doubtful, sceptical)"))
ställa verb,
put
Grammatikkommentar: A & x
Uttal: [st'el:er]
Böjningar: ställde, ställt, ställ, ställa, ställer
Synonymer: rikta
Definition: framföra, rikta
Exempel: ställa en fråga (put (ask) a question),
ställa krav (make demands),
ansökan var ställd till Migrationsverket (the application was addressed to the Migration Board)
ställa verb,
set
Grammatikkommentar: A & x
Uttal: [st'el:er]
Böjningar: ställde, ställt, ställ, ställa, ställer
Synonymer: placera, rikta
Definition: sätta på ett visst sätt, ställa in
Exempel: ställa klockan på ringning (set the alarm clock to ring)
cast verb,
beräkna [inom astrologi], ställa
Grammatikkommentar: transitivt
Exempel: cast somebody's horoscope (ställa någons horoskop)
direct verb,
rikta, vända, ställa, styra
Grammatikkommentar: transitivt
fix verb,
sätta in, arrangera, placera, ställa, leda in, installera, etablera
Grammatikkommentar: transitivt
leave verb,
lägga, sätta, ställa, uppskjuta
Grammatikkommentar: transitivt
Böjningar: left, left
place verb,
placera, sätta, ställa, lägga
Grammatikkommentar: transitivt
pose verb,
ställa, lägga fram [om fråga som är svår eller som kräver viss eftertanke]
Grammatikkommentar: transitivt
Exempel: she posed an interesting question (hon ställde en intressant fråga)
recess verb,
ställa, sätta, lägga i en undangömd vrå
Grammatikkommentar: transitivt
set verb,
sätta, ställa, lägga, något [på en bestämd plats eller på ett bestämt sätt]
Grammatikkommentar: transitivt
Förklaring: Put something in a particular place.
Exempel: Set that ladder against the wall by the window, please. (Ställ stegen mot väggen vid fönstret, tack.),
The waitress set down a bowl of potatoes in the middle of the table. (Servitrisen satte en skål med potatis mitt på bordet.)
Idiom: Set the table. (Duka bordet.),
Set one's hair. ((Låta) lägga håret.)
situate verb,
placera, lägga, ställa
Grammatikkommentar: transitivt
stand verb,
ställa
Grammatikkommentar: transitivt
Förklaring: Put in an upright position
Exempel: Stand a ladder against that wall, please. (Ställ en stege mot den där väggen, är du snäll.)
stick verb,
sticka, stoppa, sätta, ställa, lägga, hälla, slå, plocka in
Grammatikkommentar: transitivt
Böjningar: stuck, stuck
Exempel: stick one's head out of the window (stoppa ut huvudet genom fönstret)
throw verb,
ställa, lägga
Grammatikkommentar: transitivt